第十七課 天 気 予 報
Ⅰ、~~心配はない
接続:用言の連体形?名詞+の
意味:表示不会发生所担心的事情
訳詞:用不着担心…… 没有……担心的必要
例:あの人は断られる心配はない。
事故の心配はない。
こんなに雪が降ると,自動車が使えない心配があります。
……恐れがある/ない 所担心的事情……
……可能性がある/ない ……发生某事的可能
……危険性がある/ない ……发生某事的危险
□ 電車の到着が遅れる恐れがある。
□ 君が落第する可能性はないから,安心しなさい。
□ このロープだと,途中で切れる危険性がある。
Ⅱ、~~ずに済む
接続:動詞の未然形 ※する→せずに
意味:「ないで済む?なくても済む」没做~~就解决了
訳詞:
例:電話をかけてあげたので,行かずに済んだ。
兄が自分の本をくれたので買わないで済んだ。
Ⅲ、~~ばかりに~~
接続:動詞の連用形(た)?形容詞の終止形?形容動詞の連体形?名詞+である
意味:<それだけが原因で悪い結果になった残念な気持ちを表す>表示皆因为某种原因而造成消极结果
訳詞:只因为……才 都是因为……才
例:うそをついたばかりに恋人に嫌われてしまった。
お金がないばかりに大学に進学できなかった。
日本語が下手なばかりに,アルバイトが探せません。
長女であるばかりに,弟や妹の世話をさせられる。
私が旅行に誘ったばかりに,彼が事故に遭った。
区別:~たばかりで 中顿
~たばかりの 名词 表示刚刚
~たばかりだ 结句
Ⅳ、~~わけにはいかない?わけにもいかない
接続:① 用言の連体形; ②動詞の未然形
意味:①、<理由があって~できない>表示受到某种情理的约束和限制而不能做某事
②、<~しなければならない>表示由于某种情理或客观原因而必须……
訳詞:不能…… 不可以…… 不能不…… 必须……
例:もうすぐ試験があるので,遊んでばかりいるわけにはいかない。
一人でやるのはたいへんですが,みんな忙しそうなので,手伝ってもらうわけにもいきません。
家族がいるから,働かないわけにはいかない。
約束したので,行かないわけにはいかない。
Ⅴ、~~そうにない
接続:動詞の連用形
意味:<様態助動詞そうだの否定形>表示就目前的情况或状态来看不会发生某种动作或变化
訳詞:看上去不可能…… 好像不……
例:こんな天気なら,雨が降りそうにもない。
五時までに,仕事が終わりそうにない。
Ⅵ、~~のことだから
接続:名詞
意味:“こと”表示该名词的性质和特征,在“だから”后面断定或推测由其特征而引出的结果。表示结果的部分经常使用“当然”“きっと”等副词
訳詞:
例:彼のことだから,心配しなくてもきっと試験に合格しますよ。
Ⅶ、~~見込みだ
接続:名詞+の ? 形容動詞の語幹+な ? 用言連体形
意味:表示预料,预定。和「つもり、はず」相比,更加客观,用于现实的可能性较大的场合。前不可接过去时
訳詞:预计
例:明日は,午後から雨の見込みだ。
海外旅行に出かける日本人は,ますます増える見込みです。
Ⅷ、~~は間違いない
接続:用言の連体形+の 名詞直接
意味:<~に違いない>表示判断,表示说话人确信是这么回事。
訳詞:一定……
例:彼はよく勉強したから,試験に合格するのは間違いない。
そんないいことをしたのは楊さんは間違いない。