2014年自考大学语文文言文翻译复习指导—前赤壁赋(2)_公共课-查字典自考网
 
请输入您要查询的关键词
  查字典自考网 >> 公共课 >> 2014年自考大学语文文言文翻译复习指导—前赤壁赋(2)

2014年自考大学语文文言文翻译复习指导—前赤壁赋(2)

发布时间: 2016-06-20 来源:查字典自考网

原文:

于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

译文:

于是,喝着酒,快乐极了,敲着船舷唱起歌来。歌词说:“桂木的棹啊,兰木的桨,拍打着清澈的江水啊,船儿迎着流动的波光。多么深沉啊,我的情怀,仰望我思慕的人啊,他在遥远的地方。”客人中有吹洞箫的,按着歌声吹箫应和。箫声呜呜,像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉,余音悠悠,像一根轻柔的细丝线延绵不断。箫声啊,能使潜藏在深渊中的蛟龙起舞,使孤舟上的寡妇啜泣。

点击显示
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

当前热点关注

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  • [相关地区]